ĐẠI PHƯƠNG QUẢNG PHẬT
HOA NGHIÊM KINH
Phẩm Nhập Pháp Giới
Thứ ba mươi chín
Hán Dịch: Ðại Sư Thật-Xoa-Nan-Ðà
Việt Dịch: Hòa thượng THÍCH TRÍ TỊNH
33.- DẠ THẦN HỈ MỤC QUÁN SÁT CHÚNG SANH
Này thiện nam tử ! Ta chỉ được
“MÔN GIẢI THOÁT ÐẠI THẾ LỰC PHỔ HỈ TRÀNG” này.
Bấy giờ Thiện Tài kính thuận lời dạy của thiện tri thức, thật
hành theo lời thiện tri thức, tự nghĩ rằng : Khó thấy khó gặp thiện tri thức.
Thấy thiện tri thức thời tâm chẳng tán loạn. Thấy thiện tri thức thời phá núi
chướng ngại. Thấy thiện tri thức thời vào biển đại bi cứu hộ chúng sanh. Thấy
thiện tri thức thời được trí huệ quang chiếu khắp pháp giới. Thấy thiện tri
thức thời có thể tu hành đạo Nhứt thiết trí. Thấy thiện tri thức thời có thể
thấy khắp mười phương chư Phật. Thấy thiện tri thức thời được thấy chư Phật
chuyển pháp luân ghi nhớ chẳng quên.
Suy nghĩ như vậy, Thiện Tài muốn đến chỗ DẠ THẦN HỈ MỤC QUÁN SÁT CHÚNG SANH.
Lúc đó Hỉ Mục Dạ Thần gia hộ cho Thiện Tài biết thân cận thiện
tri thức có thể sanh những thiện căn tăng trưởng thành thục.
Như là làm cho Thiện Tài biết thân cận thiện tri thức thời có
thể tu các môn trợ đạo. Biết thân cận thiện tri thức thời có thể khởi tâm dũng
mãnh. Biết thân cận thiện tri thức thời có thể tạo công hạnh không hư hoại.
Biết thân cận thiện tri thức có thể được sức không bị chế phục. Biết thân cận
thiện tri thức thời có thể nhập vô biên phương. Biết thân cận thiện tri thức
thời có thể tu hành lâu xa. Biết thân cận thiện tri thức thời có thể làm xong
vô biên công hạnh. Biết thân cận thiện tri thức thời có thể thật hành vô lượng
đạo. Biết thân cận thiện tri thức thời được sức tốc tật đến khắp các cõi. Biết
thân cận thiện tri thức thời có thể chẳng rời bổn xứ mà đến khắp mười phương.
Lúc đó Thiện Tài liền phát ý nghĩ rằng : do thân cận thiện tri
thức mà có thể dũng mãnh siêng tu nhứt thiết trí đạo. Do thân cận thiện tri
thức mà có thể mau xuất sanh những đại nguyện. Do thân cận thiện tri thức mà có
thể vì chúng sanh thọ vô biên khổ tận kiếp vị lai. Do thân cận thiện tri thức
mà có thể mặc áo giáp đại tinh tấn trong một vi trần thuyết pháp tiếng vang
khắp pháp giới. Do thân cận thiện tri thức mà có thể mau đến tất cả phương. Do
thân cận thiện tri thức mà ở trong một sợi lông tu Bồ Tát hạnh tận vị lai kiếp.
Do thân cận thiện tri thức mà trong mỗi niệm thật hành Bồ Tát hạnh rốt ráo an
trụ bực nhứt thiết trí. Do thân cận thiện tri thức mà có thể nhập những đạo
trang nghiêm thần lực tự tại của tất cả Như Lai. Do thân cận thiện tri thức mà
có thể thường vào khắp các môn pháp giới. Do thân cận thiện tri thức nên thường
duyên pháp giới chưa từng động xuất mà có thể qua khắp quốc độ mười phương.
Sai khi phát ý nghĩ như vậy. Thiện Tài đến chỗ Dạ Thần Hỉ Mục.
Thấy Dạ Thần này ở trong chúng hội đạo tràng của đức Như Lai
ngồi trên tòa sư tử Liên Hoa Tạng, nhập đại thế lực phổ hỉ tràng giải thoát. Ở
trên thân của Dạ Thần, mỗi lỗ lông phát ra vô lượng thân biến hóa, tùy theo sở
nghi dùng âm thanh vi diệu để vì họ thuyết pháp, nhiếp khắp tất cả chúng sanh
đều làm cho họ hoan hỷ được lợi ích. Như là hiện ra vô lượng hóa thân sung mãn
tất cả thế giới mười phương, diễn nói những Bồ Tát hạnh Ðàn Ba la mật, không
luyến mến tất cả sự, đều đem ban cho tất cả chúng sanh, tâm đó bình đẳng không
có khinh mạn, trong ngoài đều đem cho, có thể xả được thứ khó xả.
Hiện ra vô lượng hóa thân bằng số chúng sanh đầy khắp pháp
giới ở trước chúng sanh mà diễn nói trì tịnh giới không khuyết phạm, tu những
khổ hạnh đều đầy đủ cả, không y tựa các thế gian, không ái nhiễm những cảnh
giới. Nói trong sanh tử luân hồi qua lại. Nói hàng Nhơn, Thiên thạnh suy khổ
vui. Nói các cảnh giới đều là bất tịnh. Nói tất cả pháp đều vô thường. Nói tất
cả hành pháp đều khổ vô vị. Nói như vậy để làm cho các thế gian rời bỏ điên đảo
an trụ nơi cảnh giới Phật, trì giới pháp của Như Lai diễn nói những giới hạnh
như vậy, giới hương xông khắp làm cho các chúng sanh đều được thành thục.
Lại hiện ra vô lượng thân bằng số chúng sanh diễn nói nhẫn thọ
được tất cả sự khổ. Như là bị cắt chém, đánh đập, mắng nhiếc, sỉ nhục, mà tâm
vẫn thơ thới chẳng động chẳng loạn. Với tất cả công hạnh, chẳng quan niệm thấp
cao. Với tất cả chúng sanh chẳng có ý nghĩ ngã mạn. Với các pháp tánh thời an
trụ nhẫn thọ.
Diễn nói tâm Bồ đề không cùng tận, vì tâm vô tận nên trí cũng
vô tận, dứt phiền não của khắp tất cả chúng sanh.
Diễn nói thân của chúng sanh chẳng hoàn cụ ty tiện xấu xí cho
họ nhàm lìa, khen ngợi thần diệu sắc thanh tịnh vô thượng của Như Lai cho họ
ham mến.
Dùng những phương tiện như vậy để thành thục chúng sanh.
Lại hiện ra vô lượng thân đồng với số chúng sanh, tùy theo tâm
sở thích của chúng sanh mà nói dũng mãnh tinh tấn tu tập pháp trợ đạo nhất
thiết trí. Dũng mãnh tinh tấn hàng phục quân ma. Dũng mãnh tinh tấn phát Bồ đề
tâm chẳng động chẳng thối. Dũng mãnh tinh tấn độ tất cả chúng sanh ra khỏi biển
sanh tử. Dũng mãnh tinh tấn trừ diệt tất cả nạn ác đạo. Dũng mãnh tinh tần phá
vở núi vô trí. Dũng mãnh tinh tấn cúng dường tất cả chư Phật Như Lai không nhàm
mỏi. Dũng mãnh tinh tấn thọ trì tất cả pháp luân của chư Phật. Dũng mãnh tinh
tấn làm tan tất cả chướng ngại. Dũng mãnh tinh tấn giáo hóa thành thục tất cả
chúng sanh. Dũng mãnh tinh tấn nghiêm tịnh tất cả Phật độ.
Dùng những phương tiện như vậy để thành thục chúng sanh.
Lại hiện ra vô lượng thân, dùng nhiều phương tiện làm cho các
chúng sanh có lòng hoan hỷ bỏ ác niệm, nhàm dục lạc. Diễn nói sự hổ thẹn, cho
chúng sanh che giấu các căn. Diễn nói phạm hạnh thanh tịnh vô thượng. Diễn nói
Dục giới là cảnh của ma, cho họ kinh sợ. Vì họ mà hiện chẳng thích dục lạc của
thế gian để an trụ nơi pháp lạc, theo thứ đệ nhập các thiền định, các tam muội.
Khiến họ tự duy quán sát diệt trừ tất cả phiền não. Lại diễn nói những môn tam
muội thần lực biến hiện tự tại du hí của Bồ Tát, cho các chúng sanh hoan hỉ
thích thú, rời sự lo sợ, tâm được thanh tịnh, căn tánh mãnh lợi, mến trọng
chánh pháp tu tập tăng trưởng.
Lại hiện ra vô lượng thân diễn nói qua đến mười phương quốc độ
cúng dường chư Phật, Sư trưởng, chơn thiện tri thức, thọ trì pháp luân của chư
Phật, siêng năng chẳng lười. Lại diễn nói ca ngợi tất cả chư Phật Như Lai, quát
sát tất cả pháp môn, hiển thị tánh tướng của tất cả pháp, khai xiển tất cả môn
tam muội. Mở cảnh giới trí huệ cạn biển nghi của tất cả chúng sanh. Chỉ kim
cang trí huệ phá vỡ núi kiến chấp của tất cả chúng sanh. Mọc mặt nhự t trí huệ
phá si tối của tất cả chúng sanh, cho họ hoan hỷ thành nhứt thiết trí.
Lại hiện ra vô lượng thân đến trước tất cả chúng sanh, tùy
theo sở nghi dùng nhiều ngôn từ để thuyết pháp. Hoặc nói thần thông phước lực
thế gian. Hoặc nói tam giới đều đáng sợ, cho họ chẳng gây tạo nghiệp hạnh thế
gian để rời tam giới, khỏi rừng kiến chấp. Hoặc ca ngợi đạo nhứt thiết trí cho
họ siêu việt bực Nhị thừa. Hoặc diễn nói chẳng trụ sanh tử chẳng trụ Niết bàn
cho họ chẳng chấp hữu vi và vô vi. Hoặc diễn nói ở Ðâu Suất Thiên cung nhẫn đến
đạo tràng, cho họ vui thích phát tâm Bồ đề.
Dùng những phương tiện giáo hóa chúng sanh, cho họ rốt ráo
được Nhứt thiết trí.
Lại hiện ra vô lượng thân đến trước tất cả chúng sanh, trong
mỗi niệm chỉ bày tất cả hạnh nguyện của Phổ Hiền Bồ Tát. Trong mỗi niệm chỉ bày
đại nguyện thanh tịnh sung mãn pháp giới. Trong mỗi niệm chỉ bày nghiêm tịnh
tất cả thế giới. Trong mỗi niệm chỉ bày cúng dường tất cả Như Lai. Trong mỗi
niệm chỉ bày nhập tất cả pháp môn. Trong mỗi niệm chỉ bày nhập tất cả Phật sát
vi trần số thế giới. Trong mỗi niệm chỉ bày thanh tịnh tu hành đạo Nhứt thiết
trí nơi tất cả cõi tận kiếp vị lại. Trong mỗi niệm chỉ bày nhập Như Lai lực.
Trong mỗi niệm chỉ bày phương tiện nhập tất cả tam thế. Trong mỗi niệm chỉ bày
hiện những thần thông biến hóa qua tất cả cõi. Trong mỗi niệm chỉ bày tất cả
hạnh nguyện Bồ Tát cho tất cả chúng sanh an trụ nhất thiết trí. Những việc làm
như vậy luôn không thôi nghỉ.
Lại hiện ra vô lượng thân đến trước tất cả chúng sanh nói vô
biên tế lực của chư Bồ Tát chứa nhóm pháp trợ đạo Nhứt thiết trí. Nói bất hoại lực,
vô tận lực cầu Nhứt thiết trí. Nói bất thối lực, vô gián lực tu hạnh vô thượng.
Nói vô nhiễm lực đối với pháp sanh tử. Nói sức có thể phá tất cả ma chúng. Nói
sức có thể xa rời tất cả phiền não. Nói sức có thể phá tất cả núi nghiệp
chướng. Nói sức không mỏi trụ tất cả kiếp tu hành đại bi. Sức chấn động tất cả
quốc độ làm cho tất cả chúng sanh, sanh lòng hoan hỷ. Sức có thể phá tất cả
ngoại đạo. Sức chuyển pháp luân trong các thế gian.
Dùng những phương tiện thành thục như vậy làm cho các chúng
sanh đến Nhứt thiết trí.
Lại hiện ra vô lượng thân biến hóa đến khắp vô lượng thế giới,
tùy theo tâm của chúng sanh mà diễn nói trí hạnh của tất cả Bồ Tát. Như là nói
trí nhập tất cả chúng sanh giới, trí nhập tất cả chúng sanh tâm, trí nhập tất
cả chúng sanh căn, trí nhập tất cả chúng sanh hạnh, trí độ tất cả chúng sanh
chưa từng lỗi thời, trí phát ra tất cả pháp giới âm thanh, trí mỗi niệm khắp
tất cả pháp giới, trí mỗi niệm biết tất cả thế giới hoại, trí mỗi niệm biết tất
cả thế giới thành tựu trang nghiêm sai khác nhau, trí mỗi niệm tự tại thân cận
cúng dường tất cả Như Lai thính thọ pháp luân.
Thị hiện trí Ba la mật như vậy, làm cho các chúng sanh đều rất
hoan hỉ thơ thới thích thú, lòng họ thanh tịnh, sanh trí hiểu quyết định cầu
nhứt thiết trí không thối chuyển.
Như nói các môn Ba la mật của Bồ Tát thành thục chúng sanh,
tuyên nói những hành pháp của tất cả Bồ Tát làm lợi ích cho chúng sanh cũng như
vậy.
Lại ở trong mỗi lỗ lông xuất hiện vô lượng thân chúng sanh.
Như là xuất hiện thân giống như các trời Sắc Cứu Cánh,Thiện
Hiện, Thiện Kiến, Vô Nhiệt, Vô Phiền.
Xuất hiện thân giống như các trời Quảng Quả, Phước Ái, Phước
Sanh, Vô Vân.
Xuất hiện thân giống như các trời Biến Tịnh, Vô Lượng Tịnh,
Thiểu Tịnh.
Xuất hiện thân giống như các trời Quang Âm, Vô Lượng Quang,
Thiểu Quang.
Xuất hiện thân giống như các trời Ðại Phạm, Phạm Chúng, Phạm
Phụ.
Xuất hiện thân giống như các trời Tự Tại Tha Hóa, Hóa Lạc, Ðâu
Suất, Dạ Ma, Ðao Lợi và các Thiên Tử, Thiên Nữ.
Xuất hiện thân giống như Càn Thát Bà Vương, Càn Thát Bà Tử,
Càn Thát Bà Nữ.
Xuất hiện thân giống như Cưu Bàn Trà Vương, Cưu Bàn Trà Tử,
Cưu Bàn Trà Nữ.
Xuất hiện thân giống như Long Vương, Long Tử, Long Nữ.
Xuất hiện thân giống như Dạ Xoa Vương, Dạ Xoa Tử, Dạ Xoa Nữ.
Xuất hiện thân giống như Khẩn Na La Vương, Ma Hầu La Già
Vương, Ca Lâu La Vương, A Tu La Vương, Diêm La Vương cùng chư Tử, chư Nữ.
Xuất hiện thân giống như nhơn vương cùng chư Tử, chư Nữ.
Xuất hiện thân giống như chúng của Thanh Văn, Ðộc Giác, chư
Phật.
Xuất hiện thân giống như Ðịa Thần, Thủy Thần, Hỏa Thần, Phong
Thần, Hà Thần, Hải Thần, Sơn Thần, Thọ Thần, Trú Thần, Dạ Thần, Chủ Phương
Thần.
Xuất hiện vô lượng thân như vậy sung mãn pháp giới.
Ở trước tất cả chúng sanh xuất hiện những âm thanh.
Như là : tiếng phong luân, tiếng thủy luân, tiếng hỏa diệm,
tiếng hải triều, tiếng địa chấn, tiếng núi lớn chạm nhau, tiếng thiên thành
chấn động, tiếng ma ni khua, tiếng Thiên Vương, tiếng Long Vương , tiếng Dạ Xoa
Vương, tiếng Càn Thát Bà Vương, tiếng A Tu La Vương, tiếng Ca Lâu La Vương,
tiếng Khẩn Na La Vương, tiếng Ma Hầu La Già Vương, tiếng Nhơn Vương, tiếng Phạm
Vương, tiếng ca ngâm của Thiên Nữ, tiếng âm nhạc của chư Thiên, tiếng ma ni bửu
vương.
Dùng những âm thanh như vậy để diễn nói Hỉ Mục Dạ Thần từ lúc
sơ phát tâm gieo trồng công đức, như là kính thờ các bực thiện tri thức, thân
cận chư Phật, tu tập thiện pháp. Thật hành Bố Thí Ba la mật khó xả mà xả được.
Thật hành Giới Ba la mật vất bỏ ngôi vua, cung điện, quyến thuộc để xuất gia
học đạo. Thật hành Nhẫn Nhục Ba la mật có thể nhẫn chịu tất cả sự khổ thế gian,
cho đến những khổ hạnh của Bồ Tát tu tập, thọ trì chánh pháp, thảy đều kiên cố
lòng chẳng lay động, cũng nhẫn thọ được những ác tác ác thuyết của tất cả chúng
sanh gia vào thân tâm mình, nhẫn thọ tất cả công nghiệp không để hư mất, nhẫn
thọ tất cả pháp sanh trí hiểu quyết định, nhẫn thọ pháp tánh có thể suy gẫm
chín chắn. Thật hành Tinh Tấn Ba la mật khởi hạnh Nhứt thiết trí, thành tựu tất
cả Phật pháp. Thật hành Thiền Ba la mật, những tư cụ của Thiền Ba la mật cho
đến những sự tu tập, những sự thành tựu, những sự thanh tịnh, những tam muội
thần thông, những sự nhập tam muội môn của Thiền Ba la mật đều hiển thị cả.
Thật hành Bát Nhã Ba la mật, Bát Nhã Ba la mật đây có những tư cụ, những trí
huệ nhựt thanh tịnh quảng đại, trí huệ vân quảng đại, trí huệ tạng quảng đại,
trí huệ môn quảng đại, thảy đều hiển thị cả. Thật hành Phương Tiện Ba la mật,
Ba la mật này có những tư cụ, sự tu hành, thể tánh, lý thú, thanh tịnh, tương
ưng, đều hiển thị cả. Thật hành Nguyện Ba la mật, Ba la mật này có thể tánh,
thành tựu, tu tập, tương ưng, điều hiển thị cả. Thật hành Lực Ba la mật, Ba la
mật này có những tư cụ, nhơn duyên, lý thú, diễn thuyết, tương ưng, đều hiển
thị cả. Thật hành Trí Ba la mật, Ba la mật này có những tư cụ, thể tánh, thành
tựu, thanh tịnh, xứ sở, tăng trưởng, thâm nhập, quang minh, hiển thị, lý thú,
sự tương ưng, giảng trạch, hành tướng, pháp tương ưng, pháp sở nhiếp, pháp sở
tri, nghiệp sở tri, cõi sở tri, kiếp sở tri, thế sở tri, Phật xuất hiện đã
biết, Phật đã biết, Bồ Tát đã biết, Bồ Tát tâm, Bồ Tát vị, Bồ Tát tư cụ, Bồ Tát
phát thu, Bồ Tát hồi hướng, Bồ Tát đại nguyện, Bồ Tát pháp luân, Bồ Tát giản
trạch pháp, Bồ Tát pháp hải, Bồ Tát pháp môn hải, Bồ Tát pháp triền lưu, Bồ Tát
pháp lý thú, tất cả cảnh giới tương ưng với Trí Ba la mật như vậy đều hiển thị
để thành thục chúng sanh.
Lại diễn thuyết Hỉ Mục Dạ Thần từ lúc sơ phát tâm chứa nhóm
công đức tiếp nối thứ đệ, chứa nhóm thiện căn tiếp nối thứ đệ, tu tập vô lượng
môn Ba la mật tiếp nối thứ đệ, chết đây sanh kia và danh hiệu tiếp nối thứ đệ,
thân cận thiện hữu, kính thờ chư Phật, thọ trì chánh pháp, tu Bồ Tát hạnh,
nhập, môn tam muội, dùng sức tam muội thấy khắp chư Phật, thấy khắp các cõi,
thấy khắp các kiếp, thâm nhập pháp giới, quán sát chúng sanh, nhập pháp giới
hải biết các chúng sanh chết đây sanh kia, được tịnh Thiên nhĩ nghe tất cả
tiếng, được tịnh Thiên nhãn thấy tất cả sắc, được Tha tâm trí biết tâm chúng
sanh, được Túc trụ trí biết sự đời trước, được Thần túc trí thông vô y vô tác
du hành khắp mười phương cõi, tất cả những tiếp nối thứ đệ của tất cả công đức
thần thông ấy. Ðược Bồ Tát giải thoát, nhập Bồ Tát giải thoát hải, được Bồ Tát
tự tại, được Bồ Tát dũng mãnh, được Bồ Tát du bộ, trụ Bồ Tát tưởng, nhập Bồ Tát
đạo, tất cả những công đức nối tiếp thứ đệ như vậy đều diễn nói phân biệt hiển thị
để thành thục chúng sanh.
Lúc diễn nói nhự vậy, trong mỗi niệm, mỗi phương trong mười
phương đều nghiêm tịnh bất khả thuyết bất khả thuyết Phật độ, độ thoát vô lượng
ác thú chúng sanh, làm cho vô lượng chúng sanh trong hàng Nhơn, Thiên giàu sang
tự tại. Làm cho vô lượng chúng sanh thoát biển sanh tử. Làm cho vô lượng chúng
sanh an trụ bực Thanh Văn, Bích Chi Phật. Làm cho vô lượng chúng sanh an trụ
Như Lai địa.
Thiện Tài đồng tử thấy nghe tất cả những sự hi hữu đã hiển
hiện đó, liền quán sát tư duy hiểu rõ và thâm nhập an trụ trong đó. Nương oai
lực của Phật và sức giải thoát nên được Bồ Tát tư nghì đại thế lực, phổ hỉ
tràng tự tại lực giải thoát.
Tại sao vậy ?
Vì Thiện Tài cùng Hỉ Mục Dạ Thần, từ thuở xưa đã từng cùng
nhau tu hành, vì thần lực của Phật gia hộ, vì bất tư nghì thiện căn hộ trợ, vì
được Bồ Tát căn, vì sanh trong dòng Như Lai, vì được sức thiện hữu nhiếp thọ,
vì được chư Phật hộ niệm, vì đã từng được sự giáo hóa của đức Tỳ Lô Giá Na Như
Lai, vì phần thiện căn đó đã thành thục, vì kham tu tập hạnh của Phổ Hiền Bồ
Tát.
Ðược môn giải thoát này rồi, Thiện Tài rất hoan hỉ, chắp tay
cung kính hướng về phía Hỉ Mục Quán Sát Chúng Sanh Dạ Thần mà nói kệ khen ngợi
rằng :
Vô lượng
vô số kiếp
Học Phật
pháp thậm thâm.
Tùy chỗ
nên hóa độ
Hiển hiện
diệu sắc thân.
Biết rõ
các chúng sanh
Trầm mê
mắc vọng tưởng
Ðều hiện
nhiều thân hình
Tùy nghi
điều phục họ.
Pháp thân
hằng tịch tịnh
Thanh
tịnh không hai tướng
Vì giáo
hóa chúng sanh
Thị hiện
những thân hình.
Nơi các
uẩn xứ giới
Chưa từng
có chỗ chấp
Công hạnh
và sắc thân
Hiện ra
điều phục chúng.
Chẳng
chấp pháp nội ngoại
Ðã vượt
biển sanh tử
Mà hiện
những thân hình
Ở nơi cõi
hữu lậu.
Lìa xa
những phân biệt
Hý luận
không làm động
Vì người
chấp vọng tưởng
Hoằng
tuyên pháp thập lực.
Nhứt tâm
trụ tam muội
Vô lượng
kiếp chẳng động
Lỗ lông
hiện biến hóa
Cúng
dường thập phương Phật.
Ðược Phật
phương tiện lực
Niệm niệm
vô biên tế
Thị hiện
nhiều thân hình
Khắp
nhiếp các quần sanh
Biết rõ
biển hữu lậu
Nhiều
công hạnh trang nghiêm
Vì nói
pháp vô ngại
Khiến họ
đều thanh tịnh.
Sắc thân
diệu vô tỷ
Thanh
tịnh như Phổ Hiền
Tùy tâm
các chúng sanh
Thị hiện
tướng thế gian.
Thiện Tài nói kệ xong, bạch rằng :
Ðức Thánh phát tâm Vô thượng Bồ đề hồi nào ? Ðược môn giải
thoát này được bao lâu ?
Hỉ Mục Dạ Thần nói kệ đáp rằng :
Ta nhớ
đời quá khứ
Qua khỏi
sát trần kiếp
Cõi hiệu
Ma Ni Quang
Kiếp tên
Tịch Tịnh Âm.
Trăm vạn
na do tha
Câu chi
tứ thiên hạ
Nhơn
vương số cũng vậy
Mỗi vua
trị mỗi châu.
Có một
Vương đô thành
Hiệu là
Hương Tràng Bửu
Trang
nghiêm rất đẹp lạ
Ai thấy
cũng hoan hỷ.
Thành có
Chuyển Luân Vương
Thân vua
rất xinh đẹp
Ðủ ba hai
tướng tốt
Tùy hảo
trang nghiêm thân.
Từ hoa
sen hóa sanh
Thân sáng
chói màu vàng
Bay cao
chiếu xa gần
Khắp đến
châu Diêm Phù.
Vua có
ngàn Vương Tử
Thân đoan
chánh dũng mãnh,
Các quan
đủ một ức
Có trí huệ
phương tiện,
Cung tần
mười ức người
Dung nhan
như Thiên Nữ,
Lòng điều
nhu lợi ích
Thương
mến hầu hạ vua.
Nhà vua
dùng pháp trị
Khắp đến
tứ thiên hạ
Trong
khắp cõi đại địa
Tất cả
đều giàu mạnh,
Thuở ấy
ta Bửu Nữ
Có ngôn
âm thanh tịnh
Thân
chiếu sáng kim sắc
Chiếu đến
ngàn do tuần.
Một đêm
nọ trời tối,
Âm nhạc
đã ngừng bặt,
Ðại Vương
và quan hầu
Tất cả
đều ngủ yên.
Lúc đó
Phật Ðức Hải
Xuất hiện
trên thế gian
Hiển thị
thần thông lực
Sung mãn
mười phương cõi.
Phật
phóng đại quang minh
Chiếu
khắp tất cả cõi,
Hiện
những thân tự tại
Ðầy khắp
cả mười phương.
Ðịa chấn
vang tiếng diệu
Phổ cáo
Phật xuất thế
Chúng
Thiên, Nhơn, Long, Thần,
Tất cả
đều hoan hỷ.
Trong mỗi
mỗi lỗ lông
Hiện ra
hóa thân Phật
Mười
phương đều đầy khắp
Tùy nghi
nói diệu pháp.
Lúc đó ta
chiêm bao
Thấy thần
biến của Phật
Cũng nghe
pháp thâm diệu
Lòng ta
rất vui mừng
Một vạn
Chủ Dạ Thần
Cũng dừng
tại hư không
Tán thán
Phật xuất thế
Ðồng thời
đánh thức ta :
Bửu Nữ !
Nàng mau dậy
Phật đã
hiện nước người
Nhiều
kiếp khó gặp gỡ
Người
thấy được thanh tịnh,
Liền đó
ta thức dậy
Thấy
quang minh thanh tịnh
Xem coi
từ đâu chiếu
Thấy Phật
ngự Bồ đề
Thân
tướng tốt trang nghiêm
Dường như
Bửu Sơn Vương
Trong tất
cả lỗ lông
Phóng vô
lượng quang minh.
Thấy rồi
rất vui mừng
Lòng ta
tự nghĩ rằng :
Nguyện ta
được như Phật
Sức thần
thông quảng đại
Lúc đó ta
đánh thức
Ðại Vương
và quyến thuộc
Cho thấy
Phật quang minh
Tất cả
đều mừng rỡ.
Ta cùng
với Ðại Vương
Người
theo ngàn muôn ức
Chúng
sanh cũng vô lượng
Ðều đi
đến chỗ Phật.
Trọn
trong hai muôn năm
Ta cúng
dường đức Phật
Thất bửu
tứ thiên hạ
Tất cả
đều dâng cúng.
Phật Ðức
Hải diễn nói
Kinh Công
Ðức Phổ Vân
Ứng khắp
tâm quần sanh
Trang
nghiêm tất cả nguyện.
Dạ Thần
giác ngộ ta
Cho ta
được lợi ích,
Ta nguyện
làm Dạ Thần
Giác ngộ
người phóng dật.
Từ đó ta
bắt đầu
Phát
nguyện đại Bồ đề
Qua lại
trong các cõi
Tâm
nguyện không quên mất
Sau đó ta
cúng dường
Mười ức
na do Phật,
Hằng
hưởng vui nhơn thiên
Lợi ích
các quần sanh.
Kế Phật
Công Ðức Hải
Là Phật
Công Ðức Ðăng
Thứ ba
Diệu Bửu Tràng.
Thứ tư Hư
Không Trí,
Thứ năm
Liên Hoa Tạng,
Thứ sáu
Vô Ngại Huệ,
Thứ bảy
Pháp Nguyệt Vương,
Thứ tám
Trí Ðăng Luân,
Ðức Phật
thứ chín hiệu :
Bửu Diệm
Sơn Ðăng Vương,
Ðức Phật
thứ mười hiệu :
Tam thế
Hoa Quang Âm
Tất cả
Phật như vậy
Ta đều
cúng dường đủ
Nhưng
chưa được huệ nhãn
Nhập nơi
biển giải thoát.
Sao đó
lần lượt có
Cõi Nhất
Thiết Bửu Quang,
Kiếp đó
tên Thiên Thắng
Năm trăm
Phật ra đời :
Trước
nhứt Nguyệt Quang Luân,
Thứ hai
Phật Nhựt Ðăng,
Thứ ba
Phật Quang Tràng.
Thứ tư
Bửu Tu Di,
Thứ năm
Phật Hoa Diệm,
Thứ sáu
Phật Ðăng Hải,
Thứ bảy
Phật Xí Nhiên,
Thứ tám
Phật Thiên Tạng,
Chín :
Quang Minh Vương Tràng,
Mười :
Phổ Trí Quang Vương.
Tất cả
chư Phật ấy
Ta đều
cúng dường đủ
Vẫn còn
trong các pháp
Không mà
cho là có.
Sau đó
lại có kiếp
Tên là
Phạm Quang Minh,
Cõi tên
Liên Hoa Ðăng
Trang
nghiêm rất đẹp lạ.
Có vô
lượng đức Phật
Mỗi Phật
vô lượng chúng,
Ta đều
từng cúng dường
Tôn trọng
nghe thuyết pháp.
Một là
Bửu Tu Di,
Hai, Phật
Công Ðức Hải,
Ba, Phật
pháp Giới Âm,
Bốn, Phật
pháp Chấn Lôi,
Năm là
Phật pháp Tràng,
Thứ sáu
Phật Ðịa Quang,
Bảy, Phật
pháp Lực Quang,
Thứ tám
Hư Không Giác,
Thứ chín
Tu Di Quang,
Thứ mười
Công Ðức Vân
Chư Như
Lai như vậy
Ta đều
từng cúng dường
Còn chưa
hiểu rõ pháp
Ðể nhập
biển chư Phật.
Kế đó lại
có kiếp
Tên là
Công Ðức Nguyệt,
Có thế
giới trang nghiêm
Tên là
Công Ðức Tràng,
Trong đó
có chư Phật
Tám mươi
na do tha,
Ta đều
sắm đồ cúng
Thâm tâm
dưng lên Phật.
Một, Phật
Thát Bà Vương,
Hai, Phật
Ðại Thọ Vương,
Ba, Công
Ðức Tu Di,
Thứ tư
Phật Bửu Nhãn,
Thứ năm
Lô Xá Na,
Thứ sáu
Quang Trang Nghiêm,
Thứ bảy
Phật pháp Hải,
Thứ tám
Phật Quang Thắng,
Thứ chín
Phật Hiền Thắng,
Thứ mười
Phật pháp Vương.
Chư Phật
Như Lai đó
Ta đều
từng cúng dường
Nhưng
chưa được thâm trí
Nhập vào
biển Phật pháp.
Sau đó
lại có kiếp
Tên là
Tịch Tịnh Huệ
Kiếp hiệu
Kim Cang Bửu
Rất trang
nghiêm đẹp lạ.
Trong đó
có ngàn Phật
Thứ đệ
hiện thế gian.
Chúng
sanh phiền não nhẹ,
Chúng hội
đều thanh tịnh
Một, Phật
Kim Cang Tê,
Hai, Phật
Vô Ngại Lực
Ba, Phật
Pháp Giới Ảnh,
Bốn, Phật
Thập Phương Ðăng,
Thứ năm
Phật Bi Quang,
Thứ năm
Phật Bi Quang,
Thứ sáu
Phật Giới Hải,
Thứ bảy
Nhẫn Ðăng Luân,
Thứ tám
Pháp Luân Quang,
Thứ chín
Quang Trang Nghiêm,
Mười,
Phật Tịch Tịnh Quang.
Chư Phật
Như Lai đó
Ta đều
từng cúng dường
Còn chưa
được thâm ngộ
Pháp
thanh tịnh như không
Du hành
tất cả cõi
Hằng tu
những công hạnh.
Thứ đệ
lại có kiếp
Tên là
Thiện Xuất Hiện,
Cõi hiệu
Hương Ðăng Vân
Tịnh uế
chung nhau thành,
Trong đó
có ức Phật
Trang
nghiêm cõi và kiếp,
Chư Phật
đó thuyết pháp,
Ta đều
thọ trì được,
Thứ nhất
Phật Quảng Xưng,
Kế đến
Phật pháp Hải,
Thứ ba Tự
Tại Vương,
Thứ tư
Công Ðức Vân,
Thứ năm
Phật pháp Thắng,
Thứ sáu
Phật Thiên Quan,
Thứ bảy
Phật Trí Diệm,
Thư tám
Hư Không Âm,
Ðức Thế
Tôn thứ chín
Hiệu Phổ
Sanh Thù Thắng,
Vô Thượng
Sĩ thứ mười
Mi Gian
Thắng Quang Minh.
Tất cả
Phật như vậy
Ta đều
từng cúng dường.
Nhưng còn
chưa sạch được
Ðạo rời
lìa chướng ngại.
Kế đó lại
có kiếp
Tên Tập
Kiên Cố Vương,
Cõi hiệu
Bửu Tràng Chủ
Tất cả
khéo nghiêm bày.
Có năm
trăm đức Phật
Xuất hiện
trong cõi đó,
Ta cung
kính cúng dường
Cầu vô
ngại giải thoát.
Thứ nhứt
Phật Công Ðức,
Thứ hai
Tịch Tịnh Âm,
Thứ ba
Công Ðức Hải,
Thứ tư
Nhựt Quang Vương
Thư năm
Công Ðức Vương,
Thứ sáu
Tu Di Tướng,
Thứ bảy
Pháp Tự tại,
Thứ tám
Công Ðức Vương,
Thứ chín
Phước Tu Di,
Mười,
Phật Quang Minh Vương.
Chư Phật
Như Lai đó
Ta đều
từng cúng dường,
Bao nhiêu
đạo thanh tịnh
Ta đều
nhập không sót,
Nhưng nơi
môn đã nhập
Chưa
thành tựu được nhẫn.
Kế đó lại
có kiếp
Tên là
Diệu Thắng Chủ,
Cõi hiệu
Tịch Tịnh Âm,
Chúng
sanh phiền não nhẹ.
Cõi ấy có
Phật hiện
Tám mươi
na do tha,
Ta đều
từng cúng dường
Ta hành
đạo tối thắng,
Thứ nhất
Phật Hoa Tụ,
Thứ hai
Phật Hải Tạng,
Thứ ba
Công Ðức Sanh,
Thứ tư
Thiên Vương Kế,
Thư năm
Ma Ni Tạng,
Thứ sáu
Chơn Kim Sơn,
Thứ bảy
Bửu Tụ Tôn,
Thứ tám
Pháp Tràng Phật,
Thứ chín
Phật Thắng Tài,
Thứ mười
Phật Trí Huệ.
Tất cả
chư Phật này
Ta đều
cúng dường đủ.
Kế đó lại
có kiếp
Hiệu là
Thiên Công Ðức,
Kiếp đó
có thế giới
Hiệu
Thiện Hóa Tràng Ðăng,
Sáu mươi
ức do tha
Như Lai
hiện thế gian
Một là
Tịch Tịnh Tràng,
Hai, Phật
Xa Ma Tha
Ba, Phật
Bá Ðăng Vương,
Bốn, Phật
Tịch Tịnh Quang,
Thứ năm
Vân Mật Âm,
Thứ sáu
Nhựt Ðại Minh,
Thứ bảy
Pháp Ðăng Quang,
Thứ tám
Thù Thắng Diệm,
Thứ chín
Thiên Thắng Tạng,
Thứ mười
Ðại Hống Âm.
Chư Phật
Như Lai đó
Ta đều
thường cúng dường
Chưa được
thanh tịnh nhẫn
Thâm nhập
biển Phật pháp,
Kế đó lại
có kiếp
Tên Vô
Trước Trang Nghiêm,
Lúc đó có
thế giới
Tên là Vô
Biên Quang,
Trong đó
có ba sáu
Na do tha
Phật hiện :
Một, Công
Ðức Tu Di,
Hai, Phật
Hư Không Tâm,
Thứ ba Cụ
Trang Nghiêm,
Thứ tư
Pháp Lôi Âm,
Thứ năm
Pháp Giới Thanh,
Thứ sáu
Diệu Âm Vân,
Thứ bảy
Chiếu Thập Phương,
Thứ tám
Pháp Hải Âm,
Thứ chín
Công Ðức Hải,
Thứ mười
Công Ðức Tràng.
Chư Phật
Như Lai đó
Ta đều
từng cúng dường.
Kế đó
Phật xuất thế
Hiệu là
Công Ðức Tràng
Ta làm
Nguyệt Diện Thiên
Cúng
dường đức Thế Tôn,
Như Lai
vì ta nói
Vô y diệu
pháp môn.
Ta nghe
chuyên nhớ nghĩ
Phát sanh
biển đại nguyện.
Ta được
thanh tịnh nhãn
Tịch diệt
định tổng trì
Có thể
trong mỗi niệm
Ðều thấy
tất cả Phật.
Ta được
đại bi tạng
Phương
tiện nhãn khắp sáng
Thêm lớn
tâm Bồ đề
Thành tựu
Như Lai lực.
Thấy
chúng sanh điên đảo
Chấp
thường, lạc, ngã, tịnh,
Tối ngu
si che lấp,
Vọng
tưởng khởi phiền não,
Ði đứng
rừng kiến chấp,
Qua lại
biển tham dục,
Nhóm ở
các ác đạo
Tạo vô
lượng ác nghiệp,
Trong tất
cả các loài
Theo
nghiệp mà thọ thân,
Các họa
sanh già chết
Vô lượng
khổ bức bách.
Vì những
chúng sanh đó
Ta phát
tâm vô thượng
Nguyện
được như mười phương
Tất cả
đấng Thập Lực.
Duyên
Phật và chúng sanh
Phát khởi
những đại nguyện
Từ đó tu
công đức
Xu nhập
phương tiện đạo,
Ðại
nguyện đều che chở
Vào khắp
tất cả đạo,
Ðầy đủ Ba
la mật
Ðầy khắp
nơi pháp giới
Mau nhập
nơi các địa
Biển
phương tiện tam thế,
Một niệm
tu chư Phật
Tất cả
hạnh vô ngại.
Lúc đó ta
được nhập
Ðạo Phổ
Hiền Bồ Tát,
Biết rõ
mười pháp giới
Tất cả
môn sai biệt.
Nói kệ xong, Dạ Thần bảo Thiện Tài rằng :
Này thiện nam tử ! Ý ngươi nghĩ sao ? Thuở xưa, Chuyển Luân
Thánh Vương hiệu Thập Phương Chủ có thể nối thạnh dòng Phật là ai ? Chính là
Ngài Văn Thù Sư Lợi Ðồng Tử đấy.
Còn Dạ Thần giác ngộ ta, chính là hóa thân của đức Phổ Hiền Bồ
Tát.
Thuở ấy ta làm Bửu Nữ Nhờ Dạ Thần giác ngộ cho ta thấy Phật để
phát tâm Vô thượng Bồ đề. Từ đó về sau trải qua Phật sát vi trần số kiếp chẳng
đọa ác đạo, thường sanh Nhơn, Thiên, thường thấy chư Phật. Nhẫn đến ở chỗ đức
Phật Diệu Ðăng Công Ðức Tràng được môn Bồ Tát giải thoát "Ðại thế lực phổ
hỉ tràng" này. Ta dùng môn giải thoát này làm lợi ích cho tất cả chúng
sanh.
Này thiện nam tử ! Ta chỉ được “MÔN GIẢI THOÁT ÐẠI THẾ LỰC PHỔ HỈ TRÀNG” này.
Như chư đại Bồ Tát trong mỗi niệm đến khắp trước tất cả chư
Phật Như Lai, mau xu nhập được biển nhứt thiết trí, trong mỗi niệm dùng môn
phát thu vào tất cả biển đại nguyện. Trong mỗi niệm dùng môn đại nguyện tận
kiếp vị lai, mỗi niệm xuất sanh tất cả công hạnh. Trong mỗi hạnh xuất sanh tất
cả Phật sát vi trần số thân, mỗi mỗi thân vào khắp tất cả cả pháp giới môn. Mỗi
pháp giới môn, trong tất cả cõi Phật, tùy tâm chúng sanh mà nói những diệu
hạnh. Trong mỗi vi trần của tất cả cõi đều thấy vô biên chư Phật. Ở chỗ mỗi Như
Lai đều thấy khắp pháp giới chư Phật thần thông. Ở chỗ mỗi Như Lai đều thấy đời
trước tu Bồ Tát hạnh. Ở chỗ mỗi Như Lai thọ trì thủ hộ những pháp luân. Ở chỗ
mỗi Như Lai đều thấy những thần biến của tam thế tất cả Như Lai.
Ta thế nào biết được nói được công đức hạnh đó.
Này thiện nam tử ! Trong chúng hội đây có một Dạ Thần tên là
Phổ Cứu Chúng Sanh Diệu Ðức. Ngươi đến đó hỏi Bồ Tát thế nào nhập Bồ Tát hạnh,
tịnh Bồ Tát đạo ?
Bấy giờ Thiện Tài đồng tử đảnh lễ chân Hỉ Mục Quán Sát Chúng
Sanh Chủ Dạ Thần, hữu nhiễu vô số vòng, ân cần chiêm ngưỡng từ tạ mà đi.
Diễn Giảng
PHẨM NHẬP PHÁP GIỚI
Tịnh Liên Nghiêm Xuân Hồng
13 tháng 05 1990
33.- DẠ THẦN HỈ MỤC QUÁN SÁT CHÚNG SANH
Này thiện nam tử ! Ta chỉ được
“MÔN GIẢI THOÁT ÐẠI THẾ LỰC PHỔ HỈ TRÀNG” này.
KINH: Lúc
đó Thiện Tài liền phát ý nghĩ rằng, do thân cận thiện tri thức mà có thể dũng
mãnh siêng tu nhất thiết trí đạo. Do thân cận thiện tri thức mà có thể mau xuất
sanh những đại nguyện. Do thân cận thiện tri thức mà có thể vì chúng sanh thọ vô
biên khổ tận kiếp vị lai…
GIẢNG: Trong kinh thỉnh thoảng lại nhắc
đi, nhắc lại vai trò rất cần thiết của thiện tri thức…
KINH: Sau
khi phát ý nghĩ như vậy, Thiện Tài đến chỗ Dạ Thần Hỷ Mục. Thấy Dạ Thần này ở
trong chúng hội đạo tràng của Đức Như Lai, ngồi trên tòa sư tử liên hoa tạng,
nhập đại thế lực phổ hỷ tràng giải thoát…
GIẢNG: Ở đây kinh tả về trạng thái
tâm thức hỷ, lạc của các vị cao vào địa, ngài nhập vào tam muội hoan hỷ có lực
phổ biến khắp nơi để độ sanh.
KINH: Ở
trên thân của dạ thần, mỗi lỗ lông phát ra vô lượng thân biến hóa,… nhiếp khắp
tất cả chúng sanh đều làm cho họ hoan hỷ được lợi ích. Như là hiện ra vô lượng
hóa thân sung mãn tất cả thế giới mười phương…, hiện ra vô lượng hóa thân bằng số chúng
sanh đầy khắp pháp giới…, lại hiện ra vô lượng thân bằng số chúng sanh diễn nói
nhẫn thọ được tất cả sự khổ… Lại hiện ra vô lượng thân, dùng nhiều phương tiện
làm cho các chúng sanh có lòng hoan hỷ bỏ ác niệm, nhàm dục lạc…
GIẢNG: Ngài hóa hiện thân vô lượng vì
chúng sanh tùy nghi thuyết pháp, khi thì diễn nói đàn ba la mật, tức là nói bố
thí, rồi trì giới, nhẫn nhục, tinh tấn v.v… Rồi ngài lại hiện thân phương tiện
để khiến chúng sanh sanh lòng hoan hỷ mà bỏ những ác niệm, và khi được những hỷ
lạc thanh cao, chúng sanh sẽ chán những dục lạc thô ở dưới…
KINH: …
diễn nói sự hổ thẹn cho chúng sanh che dấu các căn…
GIẢNG: Ngài giảng rằng chúng ta có thân
thô kệch, xấu xí, có chín khiếu chảy hôi, thì nên che dấu đi. Trong kinh Hiền
Ngu có kể một người tối cởi trần đi ngủ, đến đêm có đám cháy, sắp chết cháy
nhưng ông ta cũng cố kiếm lấy quần áo để mặc che thân, chỉ riêng cái cử chỉ tàm
quý hổ thẹn đó mà sau khi chết được sinh thiên. Vì những căn bất tịnh này là những
sanh tử huyền môn, đưa chúng ta trôi lăn vào sanh tử, ta phải khởi tâm hổ thẹn
mới được. Chỉ có súc sanh mới phô trương các căn bất tịnh ấy thôi, còn các thần
linh, chư thiên không bao giờ phô trương ra cả, cũng không bao giờ nói đến những
thứ ấy, còn loài người chúng ta, đứng ở chặng giữa, nên đôi khi có tư tưởng thần
linh, nhưng nhiều khi hay có tâm niệm súc sanh.
KINH: Diễn
nói phạm hạnh thanh tịnh vô thượng, diễn nói dục giới là cảnh của Ma cho họ
kinh sợ…
GIẢNG: Chúng ta sống trong dục giới này cứ
nghĩ rằng mình ghê gớm lắm, chứ đâu ngờ rằng tất cả cảnh giới này đều là của Ma
Vương, và hầu hết các tâm niệm chúng ta khởi lên đều là tâm niệm ma, vì tâm niệm
nào cũng là tham, sân, si, đấu tranh, tật đố, chấp ngã v.v… mà rất ít khi có
tâm niệm hào hiệp, vị tha, quảng đại, từ bi… Vì chúng ta luôn có tâm niệm của
ma nên cũng là quyến thuộc của ma, chung quanh toàn tụi ma đến cả. Khi tâm niệm
tham, sân, si của chúng ta lớn lên đến một mức độ nào đó, tương Ưng với bên
ngoài thì lúc đó sẽ chiêu dụ những ngoại ma đến. Như một hành giả khi khởi tâm
ngã mạn cao, nghĩ rằng mình là đạo sư giỏi, hay khi khởi tâm niệm tham dục cuồng
điên thì ngoại ma dễ dàng nhập vào người ấy. Như trong Khổng Giáo nói, trong
nhà có người quân tử thì ngoài cửa có người quân tử đến, nhưng nếu trong nhà có
kẻ tiểu nhân thì ngoài cửa kẻ tiểu nhân cũng đến ngay. Cũng vậy, trong chúng ta
có tham, sân, si, dục khởi lên mạnh mẽ, thì chiêu cảm ngay bên ngoài, một là sẽ
gặp người tương ưng cùng tham dục với mình để hành lạc, hoặc sẽ bị thiên ma nhập
vào mình. Đó là lẽ chiêu cảm tương ưng chứ không có gì khác hết.
Nhiều khi chúng ta
cứ nghĩ rằng ta là người chứ đâu phải ma, nhưng tâm niệm của chúng ta thường là
tâm niệm của ma, hoặc súc sanh, ít có tâm niệm thần linh. Vì vậy, nên khi ta chịu
khó suy tư về kinh nhiều, ta sẽ bớt tâm niệm yêu quái, súc sanh, và có những
tâm niệm của thần linh.
HỎI:
Trong kinh thánh bên Thiên chúa giáo, thuở khai thiên lập địa, lúc mới có Adam
và Eva, thì đồng thời có hai cây là cây sống Đời và cây Tri Thức. Sau đó, con rắn
súi bà Eva ăn trái Tri Thức, rồi hai người mới hoát nhiên thấy mình lõa thể. Vậy
thì trước, đó họ không biết sao? Như vậy trạng thái tâm thức trước đó của họ thế nào,
mà họ không biết?
ĐÁP:
Trạng thái tâm thức trước đó là sự trong trắng ngây thơ, vượt lên trên thiện
ác. Thiên đường của họ là tầng trời sắc giới, thân của họ được dệt bằng thân
hào quang của tưởng ấm, nên chưa có ý niệm về nam, nữ, cũng chưa có ý niệm về
cái gọi là “tổ tông truyền,” về vấn đề tham dục, nên chưa thấy hổ thẹn. Đến khi
họ ăn cây tri thức thì lúc đó mới bắt đầu có ý niệm phân biệt nam, nữ, và
trong người nữ có sự nuối tiếc người nam, ngược lại, trong người nam cũng có sự
nuối tiếc người nữ nên bấy giờ mới có tội tổ tông truyền. Cũng như đạo Phật kể
rằng lúc trái đất mới nguội, chưa có người ở, vào chu kỳ đó, loài người chưa phải
thai sanh mà là hóa sanh… Nên lúc đó, có những vị trời Quang Âm, vì phước báo hết
nên bị tụt xuống, hóa sanh, làm loài người ở nhân gian. Lúc các ngài mới xuống,
tuy gọi là phước báo kém, nhưng vẫn còn thần thông, thân thể còn hào quang sáng
chói, bay đi bay lại tự tại, không cần phải cầy cấy gì mà chỉ ăn “địa bì,” tức
là cái vỏ ngoài của trái đất, tuy gọi là địa bì nhưng chắc ngon ngọt còn hơn
phô mát của mình nữa. Song ăn địa bì ấy lâu ngày, thân thể nặng dần, khó bay
lên hơn và lúc bấy giờ mới khởi lòng dục, phân dần thành nam nữ. Vì vậy cần hiểu
rằng, đạo Phật đi theo chu kỳ tuần hoàn, từ khởi nguyên có thời kỳ chưa phân
nam, nữ. Sau dần kém đi phân thành nam nữ,( như thời kỳ này), rồi dần dần lên
cao lại không phân nam nữ, như ở cõi Sắc và bên Cực Lạc. Diễn tiến của mọi loài
là như vậy, khởi nguyên thì không phân nam nữ, rồi xuống thấp có sự phân biệt
và đủ những vọng tình vọng tưởng thì phân nam nữ, sau lại tiến lên cao hơn, có
định huệ thì… lại không phân nam nữ nữa. Vì vậy, đạo phật có thể giải thích được
các hiện tượng thác loạn như việc “đồng tình luyến ái.” Vì trước kia là một thực
thể không phân biệt nam nữ, (androgyne), sau vì cộng nghiệp tham dục nên
phân ra thành nam, nữ, nhưng trong lúc phân cũng có những trường hợp “biến dạng”
phần ra hai nam, hoặc hai nữ, và qua nhiều kiếp vẫn có những sự nuối tiếc thực
thể uyên nguyên, nên mới có chuyện đồng tình luyến ái. Còn có những trường hợp
vẫn phân ra, nhưng nó lại mang hai tính chất, vừa thích nữ, cũng vừa thích nam,
thì sẽ sinh ra hiện tượng “bisexsual.”
HỎI:
Nhưng trường hợp ấy tại sao bây giờ mới phát hiện, trước kia tại sao không thấy?
ĐÁP:
Trước kia cũng có nhưng nó không công khai, vì thời Hy Lạp, những danh nhân Hy
Lạp nổi tiếng đều là “lại cái” cả, dân Đức cũng bị lại cái nhiều, nhưng cũng lạ,
phần nhiều đều là người tài giỏi. Nên vấn đề sex rất phức tạp, nó là một loại
theo như danh từ duy thức học gọi là “dị sanh tánh,” mà thật ra, trong pháp giới
này cái gì cũng phức tạp, tùy tâm niệm chúng sanh khởi lên thế nào thì nó kết lại
như thế. Vì vậy nên pháp giới mới trùng trùng, chúng sanh mới vô lượng, mới có
thể sinh ra nhiều loài chúng sanh dị tánh…
Nay
xin trở về kinh…
KINH: Thiện
Tài đồng tử thấy nghe tất cả sự hy hữu đã hiển hiện đó, liền quan sát tư duy hiểu
rõ và thâm nhập an trụ trong đó, nương các oai lực của Phật và sức giải thoát
nên được bồ tát bất tư nghi đại thế lực, phổ hỷ tràng tự tại lực giải thoát.
GIẢNG: Thiện Tài gặp
vị Dạ Thần này thì đắc ngay được “Phổ hỷ tràng giải thoát môn.” Liền
sau đó, Thiện Tài hoan hỷ nói bài kệ tán thán:
KINH:
Vô lượng
vô số kiếp
Học Phật pháp thậm thâm
Tùy chỗ nên hóa độ
Hiển hiện diệu sắc thân…
GIẢNG: Thiện Tài nói một bài kệ khá dài,
đại khái tán thán công đức bất tư nghi của ngài Dạ Thần này và hỏi rằng ngài đã
phát tâm vô thượng bồ đề được bao lâu, thì ngài chủ Dạ Thần này cũng kể nhiều
kiếp đã từng cúng dường bao nhiêu đức Phật, và nói kệ rằng:
KINH:
Tất cả
Chư Phật ấy,
Ta đều cúng dường đủ
Vẫn còn trong các pháp
Không mà cho là có (nghĩa là còn kém)
…
Chư Phật
Như Lai đó
Ta đều thường cúng dường
Chưa được thanh tịnh nhãn
Thâm nhập biển phật pháp
…
Ta
nguyện như mười phương
Tất cả đấng thập lực
Duyên Phật và chúng sanh
Phát khởi những đại nguyện
Từ đó tu công đức
Xu nhập phương tiện đạo
…
Lúc đó
ta được nhập
Đạo Phổ Hiền bồ tát
Biết rõ mười pháp giới
Tất cả môn sai biệt…
GIẢNG: Trong kệ, ngài nói qua rất nhiều
kiếp tu hành và cúng dường chư Phật, cuối cùng ngài nhập vào đạo Phổ Hiền bồ
tát, các ngài nói rất hay, mà công đức tán thán rất ghê gớm. Ở đây
tôi chỉ xin đọc lược, quí vị nào có thì giờ về xem kỹ sẽ thấy rất thích thú.
Comments
Post a Comment